母と私
初めまして。アモイ事務所の胡です。
今年新卒で、はやしばら㈲に入社したばかりです。
宜しくお願い致します。
今年の母の日に、私は母に電話をかけました。
中国の母の日も、日本と同じ毎年5月の第2日曜日です。
「お母さん、母の日おめでとうございます。」と言いました。
母は何も言わなかったのですが、きっと嬉しいと感じてくれたと思います。
その日、私は母のことについて色々と思い出されました。
中学時代の私は、あまり物を知らない年齢で、私はとても我がままでした。
母はおしゃべりだと思っていましたから、母の話に全然耳を傾けませんでした。
私は気が荒いし、気が強いし、はっきり自分が悪いとわかっていても、母に謝りませんでした。その時、母はきっとどうにもならず、悲しかったと思います。
長い時間が経ち、母の行いは全て私のためだと初めてわかりました。とても悔しかったです。
卒業してから、私はだんだん成長していました。でも嬉しいにつけ悲しいにつけ、母のことが思い出されました。
昔から、良い言葉があります。
「木は静かにしたいが、風が止まない。両親に孝行をしたいが、もうこの世にいなかった。」
その通りですね。人生には待ってくれないことが三つあります。
第一に貧乏、第二に夢、第三に肉親です。
母のことだけではなく、家族みんなと一緒に楽しく暮らすことは私のこの一生で一番幸福なことだと思っています。
トラックバック(0)
このブログ記事を参照しているブログ一覧: 母と私
このブログ記事に対するトラックバックURL: http://www.hysbr.com/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/61
素晴らしい作文です!
そうですね、わたくしそう思います。
树欲静而风不止,
孝欲敬而亲不在!
在父母的有生之年能够亲切的问候一声,
做为子女,也是我们的一种表达孝敬的方式!
养儿不知父母苦,
养女方知父母恩!
この作文を読んでとても感謝しております。
100点です!